Lý Hạ

Lý Hạ

Lý Hạ ngồi trong thư phòng, cầm bút viết thơ.

Définition
  1. Nom propre :
    • Hạ : Nom d'un poète célèbre de la dynastie Tang en Chine, également connu sous son nom de courtoisie, Trường Cát. Il est reconnu pour son talent littéraire et poétique exceptionnel.
Exemples d'utilisation
  • Nom propre :
    • Thơ củaHạ rất độc đáo giàu hình ảnh. (La poésie deHạ est très unique et riche en images.)
    • Hạ được mệnh danh là "Quỷ tài" trong thơ Đường. (Lý Hạ est surnommé le "Génie fantastique" de la poésie Tang.)
Utilisation avancée
  • Ce nom propre est principalement utilisé dans des contextes littéraires, historiques ou lorsqu'on discute de la poésie chinoise classique.
Variantes et mots apparentés
  • Trường Cát (nom propre) : Nom de courtoisie (tự) du poèteHạ.
    • Trường Cátmột nhân vật quan trọng trong văn học sử. (Trường Cát est une figure importante de l'histoire littéraire.)
Synonymes
  • Nhà thơ : Poète (terme général, pas un synonyme exact mais une catégorisation).
  • Thi nhân : Poète (terme littéraire).
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante en vietnamien n'utilise directement ce nom propre. Il est référencé comme une figure historique.

Từ chứa "Lý Hạ"